Interpretation Services | Simultaneous & Consecutive Interpretation

By: Transperfect  09-12-2011

Interpretation is a complex task. It requires that the interpreter select the right word for a spoken translation instantly & without fail. There is no opportunity to edit; no margin for error. To be effective, the interpreter must:

  • Have extensive experience with interpreting
  • Have in-depth knowledge of the subject area
  • Integrate cultural preferences into their choice of words and phrases with only a split second to think about them


Other products and services from Transperfect

09-12-2011

Bilingual Staffing | TransPerfect Staffing

Whether you require temporary bilingual staff for a short-term project, or an entire team of bilingual professionals, TransPerfect has the talent and the expertise to meet your international bilingual staffing needs in more than 100 languages—including English.


09-12-2011

multicultural marketing transcreation

Rather than translating the source material, our transcreation teams use cultural and linguistic expertise drawn from the target market to produce a culturally appropriate version without losing the impact of your source text. TransPerfect’s transcreation experts can take your tag line or catchphrase and create a version that conveys the same nuances, tone, and meaning – in over 100 languages.


09-12-2011

Human Translation Services | TransPerfect Translations

Human Translation Quality Assurance We have developed a process that enables us to consistently produce translations of the highest quality that read as if they were originally crafted in the target language. We assign three professional linguists: a translator, editor, and proofreader to create each translation. At TransPerfect Translations, the key to every successful translation lies in.