Linguistic Asset Management | Language Translation

By: Accu Translations  09-12-2011
Keywords: translation

Step 1: Alignment      

Objective: Build a Translation Memory through Alignment      

Translation alignment creates a translation memory from existing translated materials. Alignment determines which parts of the source and target language files belong together, and puts them side-by-side thereby forming high quality translation segments. This process allows you to leverage existing translations against all future requests. This is the first step to be taken when a corporation intends to start building Linguistic Assets they own.

Following the initial alignment, our senior linguists will review the existing translations and then will provide us with a TAC report (Translation Accuracy Check). Editing is processes if required.  This process enables you to make sure that you are starting with a High Quality and consistent translation memory that will be re-used over and over.

Step 2: Glossarization Extraction & Creation

Objective: Build a glossary using the translation memory

Once the translation memory is in place, we can then easily glossarize its content. This means that we run a program that statistically builds a glossary which is then verified by a terminologist (we call this step: Extraction). This means that we would build a one-time glossary with the Source and Target languages. If you want the QUALITY of your translation to be consistent and therefore superior, you need to proceed with Glossarization.

Step 3: Terminology Research    

Terminology research applies when new content is translated and new terms are researched and added to the glossary.

We can translate your documents into any language and then place it within the original file so you receive a ready-to-print document (Quark Express, InDesign, FrameMaker, PageMaker, Illustrator, CAD, Word, Excel, PowerPoint, etc..).

Keywords: translation

Other products and services from Accu Translations


Machine Translation | Content Management Systems Translation

ACCU’s Mega-Content Translation provides the ideal solution for legal firms, publishers, media producers, government agencies and global companies with extremely large repositories of content – specifically with a minimum of 500,000 words or 2,000 pages. Specifically, the professional post-editors review, edit, correct and refine your translation template to achieve a minimum 95% quality rating.


Translation Accuracy Check | Linguistic Quality Assurance Process

In addition to our Linguistic Quality Assurance Process, ACCU Translations offers a Translation Accuracy Check program that ensures uniformity, translation accuracy and the proper use of terminology. We can act as the primary certificate issuer or as an independent TAC specialist.


Website Globalization Translation | Translation Software Localization Services

Through its advanced project management process, we aim at implementing best practices for your site to be current in any language. We can help by integrating your Content Management System to our Translation Management System. ACCU Translation has been awarded the innovative technology award for this very solution. This can drastically reduces your internal costs and time to do this task.


Project Management Translation | Multilingual Translation

ACCU Translation provides Advanced Project Management and an intimate understanding of the importance and interdependencies of the customer and Language Service Provider process. When ACCU is engaged in the process in the Preparation or Planning stage of a client's project, we can ensure accurate file usage, high quality DTP tools, and accurate versioning.


English to Spanish Translation | French to English Translation | German To English

ACCU can assist your organization in leveraging your infrastructure, reducing costs and adding value for your customers through ACCU rate and high quality Translation. Thirty years spent working for industry and service companies make ACCU one of oldest and one of best translation services in North America. From the simplest to the most complex performed with the utmost quality control and sensitivity to your needs.